Идиот
白痴

Известна е почитта и любовта на Куросава към руската класическа литература. В случая с „Идиот“ на Достоевски, японският маестро пренася действието след Втората Световна, сменя руските имена с японски и максимално изчиства сюжета. Трудно е да се каже дали е успял с пренасянето на основната тема на романа. Киното е безкрайно ограничено откъм изразни средства. Но, ако филмът е вдъхновен от книга и не претендира, че е „екранизация“, то успех може да се постигне. Според мен Куросава постига успеха.















